若い女の子が使うととてつもなく可愛いがおっさんが使うと恐い

たまには食べ歩きじゃない普通の話も書かんとね。

博多弁の話ですけど、まあ細かくは色々と○○弁に分かれるみたいですね。詳しくは知りません。私はこちらの生まれじゃないので、言葉の違いはやはり興味深いです。

基本的に「するの?」とか「行くの?」とかの「の」が「と」に変わるみたいです。「すると?」「行くと?」という感じですね。

他には「なになにしたっちゃ」みたいなラムちゃんの様な言葉も聞こえてきます。もしかしたらラムちゃん(うる星やつら)のモデルなのでしょうか。

博多弁2

これはとにかく若い女子が話していると大変可愛らしく聞こえます。何を話しているのか内容までは聞こえませんが、端々に~と?とか聞こえるので可愛らしいのです。

しかしですね、スーパーなどに買い物に行った時、夫婦連れのおっさんが話しているのを聞くことがありますが、ちょっと恐い感じに聞こえますね。不思議なものよね~。

でも考えてみれば標準語だって言い方一つで可愛らしかったり恐かったりしますね。何のことはない、言い方の問題なのかな。

まあ若い女子が使うととても可愛らしいのは間違いないということで…

博多弁1

スポンサーリンク
レクトアングル大336×280->レスポンシブ
レクトアングル大336×280->レスポンシブ
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

こちらの記事もおすすめです

Translate »